Překlad "границата на" v Čeština


Jak používat "границата на" ve větách:

Повечето от лекарствата, които идват от извън границата на Мексико и други страни се изпращат по пощата или по куриер.
Většina léků, které přicházejí z mimo hranice v Mexiku a v dalších zemích jsou odesílány poštou nebo kurýrem.
Той възстанови границата на Израиля от прохода на Емат до полското море, според словото, което Господ Израилевият Бог говори чрез слугата Си Иона Аматиевия син, пророкът, който бе от Гетефер.
On zase dobyl končin Izraelských od toho místa, kudy se jde do Emat, až k moři pustému, vedlé řeči Hospodina Boha Izraelského, kterouž byl mluvil skrze služebníka svého Jonáše syna Amaty proroka, kterýž byl z Gethefer.
от Сиор, който е към Египет, до границата на Акарон на север, която се счита на ханаанците, - петте околии на филистимците: на газяните, на азотците, на аскалонците, на гетците и на акаронците; и земята, която е на авейците;
Od Níle, kterýž jest naproti Egyptu, až ku pomezí Akaron na půlnoci, kterážto krajina Kananejským se přičítá, v níž jest patero knížetství Filistinských: Gazejské, Azotské, Aškalonitské, Getejské a Akaronitské, a to bylo Hevejské;
И течението на потоците, Което се простира до селището Ар И допира границата на Моав.
Nebo tok těch potoků, kterýž se nachyluje ku položení Ar, ten jde vedlé pomezí Moábského.
А границата на рувимците беше Иордан и пределите му.
I bylo pomezí synů Rubenových Jordán s mezemi svými.
Когато стигнах края на града, реших да тичам до границата на Грийнбоу.
A když jsem se tam dostal, napadlo mě, že bych mohl přeběhnout celý okres Greenbow.
Идваш тук от никъде и искаш 20 дози... а това число е на границата на трафикантството?
Přišla jsi sem, jen tak náhodou pro 20 dávek když 20 je magické číslo, kdy "úmysl prodat" se stává překupnictvím.
Мейкън Удс е на границата на Лодай.
Macon Woods je přesně na hranici Lodi.
Май излязохме от границата на Земята.
Vejcí? - Myslím, že jsme opustili Zem.
В страната 14% живеят под границата на бедността.
V celé zemi je celých 14 procent lidí pod životním minimem.
Но пък легион на границата на силите си ще е от малка полза срещу Спартак и армията му.
Legie se však brzy zhroutí, a nedokáží se soustředit na Spartaka a jeho armádu.
"Трябва да помним, че не всички врагове...са извън границата на родината."
"Musíme si zapamatovat, že všichni nepřátelé této země nejsou za hranicemi naší vlasti."
На границата на града, която не те иска.
Na hranici města, které tě nechce.
Или шерифът ще те арестува и ще те домъкне до границата на града, и ще ти сритам задника.
Nebo donutím šerifku, aby tě zatkla a dovlekla k hranici města kde ti sama nakopu zadek.
Трябва да се махна от Общността и да намеря Границата на спомените.
Musím opustit společenství. Musím najít hranici vzpomínek. - A pak?
Най-вероятното място за удар е на границата на връщане.
Nejnebezpečnější místo bude na hranicích při cestě zpátky.
Изглежда си на границата на голям пробив.
Zdá se, že jste blízko velkého průlomu.
Часовоите маркират границата на познатия ни свят и Уайлдръна.
Jsou to strážní věže, které tvoří hranici mezi známým světem a Divočinou.
Щракнете върху границата на текстовото поле, което искате да копирате.
Klikněte na obrazec, který chcete odstranit, a stiskněte klávesu DELETE.
6 И това, братя, преносно приспособих към себе си и към Аполоса заради вас, за да се научите чрез нас да не престъпвате границата на писаното, да се не гордее някой от вас с един против друг.
6 Tyto pak věci, bratří, v podobenství obrátil jsem na sebe a [na] Apollo pro vás, abyste se na nás učili nad to, což psáno jest, výše nesmýšleti, abyste jeden pro druhého nenadýmali se proti někomu.
Можете също да намалите размера на полето между текста и границата на фигурата.
Můžete také změnit velikost okraje mezi textem a ohraničením obrazce.
Но Израил го порази с острото на ножа, и завладя земята му от Арнон до Явок, до амонците; защото границата на амонците беше крепка.
I porazil jej lid Izraelský mečem, a vzal v dědictví zemi jeho, od Arnon až do Jabok, a až do země synů Ammon; nebo pevné bylo pomezí Ammonitských.
36 А границата на аморейците беше от възвишението на Акравим, от Села и нагоре.
36 Hranice emorejského území začínala od Svahu štírů a vedla přes místo zvané Skála a odtud nahoru.
Уверете се, че показалецът не е вътре в текстовото поле, а е върху границата на текстовото поле.
Ve skupinovém rámečku Vnitřní okraje upravte rozměry tak, aby se vzdálenost mezi textem a objektem zvětšila nebo zmenšila.
26 и от Есевон до Рамат-масфа и Ветоним, и от Маханаим до границата на Девир,
26 Elmelech, též Amaad a Mesal, a přibíhá až na Karmel k moři, a až do Sidonu velikého.
Като си тръгвахме, хората, които бяха на границата на проекта казаха: "Ами моя покрив?"
Samozřejmě proto, protože když jsme odjeli, lidé, kteří byli na samém okraji toho projektu říkali, "Hej, a co moje střecha?"
И така, аз крачех и пътувах, с коне, с якове, в камион и на стоп, от границата на Иран, до най-долу, до края на коридора Уакхан.
Takže jsem chodila a cestovala, na koních, na yakovi (zvíře), kamionem, stopem, od Íránských hranic až dolů, do kraje Wakhanského koridoru.
Изучавайки границата на науката, границата на човешкото разбиране, е завладяващо.
Výzkum na hranici vědy, na hranici lidského porozumění, je ohromující.
Срещнах хора от всички сфери на живота, толкова много от тях се занимаваха с това, което обичат, живеейки на границата на възможното.
Potkala jsem lidi všech společenských vrstev, mnoho z nich dělajících věci, které milovali, žíjící na hranicích možností.
Дори да не знаете нищо за тази книга, сте принудени да си представите човек на границата на две равнини на съществуване.
Takže i když o knize nevíte vůbec nic, vytváří to ve vás dojem jedné osoby rozpolcené ve dvou rovinách bytí.
Израснах в Лимпопо, на границата на Лимпопо и Мпумаланга, малък град, наречен Мотетема.
Vyrůstal jsem v Limpopu, na hranici Limpopa a Mpumalangy, v malém městě Motetema.
и почти на границата на най-мощните ни микроскопи -- единични въглеродни атоми.
A na hranici možností nejvýkonnějších mikroskopů vidíme jednotlivé atomy uhlíku.
Това е първото огнище в Северна Африка, близо до границата на Сиера Леоне и Либерия.
Šlo o její první rozšíření v západní Africe, poblíž hranic mezi Sierra Leone a Liberií.
И по това време, докато осъзнавах това, погледнах през границата на Ирак и забелязах друга пропусната история: войната в Сирия.
V době, kdy jsem shromažďovala tyto postřehy, jsem se podívala za hranice Iráku a zachytila jsem další zprávu, o níž jsme nevěděli: válka v Sýrii.
Или тази от границата на Пакистан за бежанци от Афганистан, които са принудени да се върнат под заплаха за полицейска намеса.
Nebo tento z hranic Pákistánu o afghánských uprchlících, kteří byli nuceni vrátit se domů pod hrozbou policejního násilí.
Наистина се борех психически, напълно изтощена на границата на отчаянието, разбирайки, че ако се движа по две мили на час за 3, 000 мили ще ми трябва прекалено дълго време.
a vážně jsem na tom byla psychicky špatně, naprosto zdeptaná velikostí toho úkolu, a uvědomovala jsem si, že když se budu pohybovat rychlostí dvě míle za hodinu, 3000 mil mi zabere dlouhou, opravdu dlouhou dobu.
Но на рувимците и на гадците дадох от Галаад до потока Арнон, до средата на потока, за граница, и до потока Явок, границата на амонците,
A Rubenovu a Gádovu pokolení dal jsem krajinu od Galád až ku potoku Arnon, polovici potoka s pomezím až ku potoku Jabok, kdež jsou hranice synů Ammonitských,
който владееше в Ермонската планина, в Салха и в целия Васан, до границата на гесурците и на мааханците, и половината от Галаад до границата на есевонския цар Сион.
A kterýž panoval na hoře Hermon a v Sálecha, i ve vší krajině Bázan až ku pomezí Gessuri a Machati, a nad polovicí Galád, ku pomezí Seona, krále Ezebon.
и от Есевон до Рамат-масфа и Ветоним, о от Маханаим, до границата на Девир,
A od Ezebon až do Rámot, Masfe a Betonim, a od Mahanaim až ku pomezí Dabir;
Пределите на ефремците, според семействата им, ето какъв беше: границата на наследството им към изток беше Атарот-адар до горния Веторон;
Byla pak meze synů Efraimových po čeledech jejich, ta byla meze dědictví jejich na východ, od Atarot Addar až do Betoron vrchního.
И кравите се отправиха по пътя направо за Ветсемес; все по друма вървяха, и ревяха, като отиваха, без да се обръщат ни на дясно, ни на ляво; а филистимските началници идеха подир тях до границата на Ветсемес.
I šly upřímo krávy cestou, kteráž vede do Betsemes, silnicí jednou předce jdouce a řičíce, aniž se uchýlily na pravo aneb na levo. Knížata také Filistinská šla za nimi až ku pomezí Betsemes.
О, ти, който живееш край много води, Който изобилваш със съкровища, Краят ти дойде, Границата на сребролюбието ти.
Ó ty, kterýž bydlíš při vodách velikých, ó kterýž máš množství pokladů, přišloť skončení tvé, cíl lakomství tvého.
Затова, ето, Аз съм против тебе и против реката ти; и ще обърна Египетската земя на пустота, разорение и опустошение, от Мигдол до Сиина и до границата на Етиопия.
Protož aj, já budu proti tobě i proti řece tvé, a obrátím zemi Egyptskou v pustiny, v poušť přehroznou od věže Sevéne až do pomezí Mouřenínského.
И ето границата на земята: На северната страна ще бъде от голямото море, по пътя за Етлон, до прохода на Седад;
Toto jest tedy pomezí té země: K straně půlnoční od moře velikého cestou Chetlonu, kudyž se vchází do Sedad,
И така, мястото от притежанието на Левитите и от притежанието на града, като е по средата между границата на Юда и границата на Вениамина, ще бъде на княза; на княза ще бъде.
Od vládařství pak Levítů a od vládařství města, u prostřed toho, což jest knížecího, mezi pomezím Judovým a mezi pomezím Beniaminovým, knížecí bude.
2.0328059196472s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?